Нет отопления по английски

отопление

1 отопление

2 отопление

3 отопление

паровое отопление — steam-heating; central heating

4 отопление

,

Отопление, вентиляция и кондиционирование воздуха

5 отопление

отопление
Искусственное поддержание температуры воздуха в помещении на уровне более высоком, чем температура наружного воздуха
[ ГОСТ 22270-76]

отопление
Искусственный обогрев помещений с целью возмещения в них тепловых потерь и поддержания на заданном уровне температуры, отвечающей условиям теплового комфорта для людей или требованиям технологических процессов.
[ Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР) ]

отопление
Поддержание в закрытых помещениях нормируемой температуры со средней необеспеченностью 50 ч/г.
[СНиП 41-01-2003]

отопление
Обеспечение регулируемого нагрева воздуха в кабине, обитаемом помещении АТС.
[ ГОСТ Р 50993-96]

Тематики

  • автотранспортная техника
  • отопление, горяч. водоснабж. в целом

6 отопление

7 отопление

8 отопление

9 отопление

10 отопление

11 отопление

12 отопление

13 отопление

14 отопление

15 отопление

16 отопление

17 отопление

18 отопление

19 отопление

20 отопление

центра́льное (парово́е) отопле́ние — central heating

См. также в других словарях:

Отопление — поддержание в закрытых помещениях нормируемой температуры. Источник: ТСН 12 310 97 СО: Подземные сооружения 3.22 отопление : Искусственное нагревание помещения в холодный период года для компенсации тепловых потерь и поддержания нормируемой… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

ОТОПЛЕНИЕ — ОТОПЛЕНИЕ. В жилых комнатах температуру следует поддерживать не ниже + 18°, в кухнях + 15°, в ванных + 25°. Различают местное и центральное отопление. К местному относятся: печное комнатными печами (см. Печи отопительные), газовое… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

ОТОПЛЕНИЕ — ОТОПЛЕНИЕ, отопления, мн. нет, ср. 1. Действие по гл. отопить отоплять отапливать (спец.). || Искусственное нагревание жилого помещения. Снять комнату с освещением и отоплением. Расходы на отопление. 2. Способ устройства такого нагревания.… … Толковый словарь Ушакова

ОТОПЛЕНИЕ — ОТОПЛЕНИЕ, обогревание жилых и других помещений с целью поддержания в них определенной t°. О. должно иметь технически правильное устройство и удовлетворять ряду сан. требований. Основные сан. требования ко всяким системам О. следующие: 1)… … Большая медицинская энциклопедия

отопление — Искусственное поддержание температуры воздуха в помещении на уровне более высоком, чем температура наружного воздуха [ГОСТ 22270 76] отопление Искусственный обогрев помещений с целью возмещения в них тепловых потерь и поддержания на заданном… … Справочник технического переводчика

отопление — нагревание, отопка Словарь русских синонимов. отопление сущ., кол во синонимов: 7 • вакуум отопление (1) • … Словарь синонимов

Отопление — – искусственный обогрев помещений с целью возмещения в них тепловых потерь и поддержания на заданном уровне температуры, определяемой условиями теплового комфорта для находящихся в помещении людей. [СТО НОСТРОЙ 2.15.3 2011] Отопление… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

ОТОПЛЕНИЕ — искусственный обогрев помещений для поддержания температуры, отвечающей условиям теплового комфорта (напр., 18 20С в жилых помещениях), а иногда и требованиям технологического процесса. Под отоплением понимают также системы, выполняющие эти… … Большой Энциклопедический словарь

ОТОПЛЕНИЕ — ОТОПЛЕНИЕ, я, ср. 1. см. отопить. 2. Система нагревания помещений, а также устройство для такого нагревания. Центральное о. Паровое о. Ремонт отопления. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

Отопление — Поддержание в закрытых помещениях нормируемой температуры со средней необеспеченностью 50 ч/г. Источник: СНиП 41 01 2003 EdwART. Словарь терминов и определений по средствам охранной и пожарной защиты, 2010 … Словарь черезвычайных ситуаций

ОТОПЛЕНИЕ — совокупность нагревательных устройств и систем, обеспечивающих обогрев жилых, производственных и др. помещений и поддерживающих в них комфортные температуры и санитарно гигиенические условия в холодный период года. Различают О. местное и… … Большая политехническая энциклопедия

система отопления

1 система отопления

2 система отопления

система отопления
Совокупность технических средств, обеспечивающих получение тепла и отведение его с помощью теплоносителя к нагревательным приборам
[ Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР) ]

Тематики

  • отопление, горяч. водоснабж. в целом

3 система отопления

4 система отопления

5 система отопления

6 система отопления

7 система отопления

8 система парового отопления

9 система центрального отопления

10 система отопления закрытого типа, герметизированная система отопления

11 система парового отопления низкого давления, разомкнутая система парового отопления

12 система водяного отопления

система водяного отопления

[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

Тематики

13 система воздушного отопления

  1. warm-air heating system
  2. hot-air heating system
Читайте также:  Водяное отопление пробкового пола

система воздушного отопления

[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

Тематики

14 система парового отопления

система парового отопления

[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

Тематики

15 система водяного отопления

16 система воздушного отопления

17 система газового отопления

18 система парового отопления

19 система солнечного отопления

20 система централизованного отопления

См. также в других словарях:

система отопления — Совокупность технических средств, обеспечивающих получение тепла и отведение его с помощью теплоносителя к нагревательным приборам [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики отопление, горяч.… … Справочник технического переводчика

система отопления — 3.2 система отопления: Устройства, обеспечивающие регулируемый нагрев воздуха в кабине и пассажирском помещении АТС и обогрев ветровых стекол. Источник: ГОСТ Р 53 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

система отопления — šildymo sistema statusas T sritis Energetika apibrėžtis Tarpusavyje technologiškai vamzdynais sujungtų aparatų, prietaisų visuma, užtikrinanti tam tikrą temperatūrą šildomoje patalpoje. Būna centrinės ir vietinės šildymo sistemos. atitikmenys:… … Aiškinamasis šiluminės ir branduolinės technikos terminų žodynas

СИСТЕМА ОТОПЛЕНИЯ — совокупность технических средств, обеспечивающих получение тепла и отведение его с помощью теплоносителя к нагревательным приборам (Болгарский язык; Български) отоплителна система (Чешский язык; Čeština) otopná soustava; soustava vytápěni… … Строительный словарь

система отопления двухтрубная — Система отопления с параллельным соединением нагревательных приборов, в которые теплоноситель поступает по одним трубопроводам, а отводится по другим [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики… … Справочник технического переводчика

система отопления замкнутая — Система парового отопления с возвратом конденсата в котёл [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики отопление, горяч. водоснабж. в целом EN re circulated heating system DE offenes Heizsystem FR… … Справочник технического переводчика

система отопления однотрубная — Система отопления с последовательно соединёнными отопительными приборами [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики отопление, горяч. водоснабж. в целом EN one pipe heating system DE Einrohr… … Справочник технического переводчика

СИСТЕМА ОТОПЛЕНИЯ ДВУХТРУБНАЯ — система отопления с параллельным соединением нагревательных приборов, в которые теплоноситель поступает по одним трубопроводам, а отводится по другим (Болгарский язык; Български) двутръбна отоплителна система (Чешский язык; Čeština) dvoutrubková… … Строительный словарь

СИСТЕМА ОТОПЛЕНИЯ ОДНОТРУБНАЯ — система отопления с последовательно соединёнными отопительными приборами (Болгарский язык; Български) еднотръбна отоплителна система (Чешский язык; Čeština) jedotrubková otopná soustava (Немецкий язык; Deutsch) Einrohr Heizsystem (Венгерский… … Строительный словарь

система отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха — Тематики управление инженерн. оборуд. здания Синонимы система ОВКВ EN heating and ventilating automatic control systemheating, ventilating and air conditioningHVAC equipmentHVAC system … Справочник технического переводчика

система отопления здания ядерного реактора — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN reactor building heating system … Справочник технического переводчика

Странности Англичан

Англичане, конечно, считают свое племя самым лучшим не только в Европе, но и во всем мире. Однако для континентальных европейцев, англичане кажутся не исключительными, а скорее… странными.

Главное английское развлечение, после трудовой недели — это бар.

Точнее — паб, привыкайте в Англии все не так называется, как на «Континенте», т.е. в странах континентальной Европы.

Уставшие за трудную рабочую юноши и девушки идут в паб и там напиваются, порой до свинского состояния, когда им уже все равно где сходить в туалет, внутри бара или снаружи.

Вечером, пространство около обычного английского паба превращается в помойку: грязь, пьяные мужчины и женщины, делающие всякие неприятные действия (их рвет, они публично мочатся и т.п.).

Наверное хуже английского паба только английские болельщики, с которыми лучше вообще никогда не встречаться, целее будете.

22-23 сентября в Англии можно попасть на праздник урожая, когда по улицам разгуливают странные соломенные чучела.

Это что-то среднее между Хэллоуином и ночью Гая Фокса, когда по улицам бродят соломенные чудища и пугают детей.

Главные английские праздники я вам назвал. Можно было бы еще упомянуть Карнавал в Ноттинг-Хилле, но это жалкое подобие бразильского карнавала в Рио-де-Жанейро.

Если мы уж заговорили о праздниках то надо сказать пару слов об английской национальной кухне.

Сказать об этом просто, английская еда невкусная, кроме виски, и то это напиток шотландский, а не английский ).

Читайте также:  Обогрев дома конвекторами электрическими

Например, типичное британское блюдо Хаггис, на вид не впечатляет, но, как ни странно, оно съедобно, но понравится оно далеко не всем.

Готовят Хаггис из сердца, печени и легких овцы, все это смешивают с салом, добавляют лук и помещают в бараний желудок и варят пару часов до готовности, и поедают со своеобразным пюре из брюквы. Уффф )))

С улицы английского города мы переместимся в английский дом.

Если вы решили остановиться в Англии зимой не в шикарном отеле, а в обычном доме в гостях у англичан, будьте готовы к тому, что Английский дом для неподготовленного континентального европейца, будет напоминать дом пыток.

Прежде всего это пытка холодом. В английских домах обычно нет центрального отопления и в домах стоит лютый холод. Единственное место в доме, где можно согреться — это комната в которой есть камин, обычно хозяйская спальня за смежной с камином стенкой.

Вам же выделят гостевую комнату, обязательно на втором этаже, если дом конечно двухэтажной. Там ужасно скрипучая лестница, по которой вам придется ночью пробираться мимо хозяйской комнаты в туалет, если приспичит.

Но главная пытка — это холод, гостевая комната наверняка самая холодная комната в доме, так как на электрических отопителях, как правило, англичане жестко экономят, и зимой ими не пользуются, даже если для вида отопитель где-то и стоит.

Англичане укладываются спать в холодных спальнях, хоть хозяйская, как правило и самая близкая к камину, все-равно зимой надолго тепла от камина не хватает.

Поэтому англичане спят в пижамах, шерстяных носках и вязаных шерстяных шапочках, примерно таких как носят ОМОНовцы.

Если отопление все-таки в доме есть, обычно это котел, англичане используют его предельно экономно: устанавливают минимальный режим, когда котел работает всего несколько часов в сутки,например, только вечером и утром, а ночью все-равно как на буровой на Ямале в январе. Действительно, зачем ночью топить помещения, если все-равно все спят ))) Это английский юмор такой, если вы не пняли.

Грелка и лыжная шапочка.

В то самое время, когда все прогрессивное человечество использует центральное или хотя бы локальное отопление от котла, англичане ночью используют медицинские грелки, пижамы, шерстяные носки и лыжные шапочки, чтобы не околеть зимой за ночь.

Днем, англичане всей семьей жмутся к камину, если его есть чем топить, ведь хвороста и дров в Лондоне не найти. Для «сугрева» они пьют шерри или джин и мечтают о британских колониях в тропиках.

В некоторых домах я видел газовые обогревателями устрашающего вида, такие буржуйки на колесиках, которые мало того что, источают отвратительный запах как на старом НПЗ, так еще и крайне пожароопасны. Нет уж лучше спать в холодной спальне, в носках.

Стоит отметить, что американцы избавились от этой отвратительной английской привычки спать в ледяных кроватях в шерстяных носках, поскольку американцы спят в своих любимых ботинках или кроссовках (это британский юмор).

Термостат. Кроме таймера у котла отопления, который ночью всегда отключается, существует еще одно вредное английское изобретение для пыток холодом и называется оно — термостат.

Т.е. это регулятор температуры, и он стоит обычно в диапазоне от +13 до +17 С, что для нормального человека — очень холодно. Кто не представляет, это примерно, как на вашей неотапливаемой даче где-нибудь в Ханты-Мансийске в феврале.

Я спросил у англичан, у которых был в гостях: “Почему у вас дома так холодно?”

Знаете, что они мне ответили?

Это опять британский юмор. И шутят они, как правило, с каменным выражением лица, и если вы в совершенстве не знаете английский язык, вам большинство их шуток и анекдотов будут казаться несмешными.

Но я понял как англичане избавляются от нежелательных гостей зимой… (не смешно, но это в их стиле).

Конечно, попадаются англичане у которых дома зимой тепло, ну что-то около +19 С, это обычно такие как доктор Ватсон, которые служили где-нибудь в жарких колониях и полюбили жару.

Интересно, что в Англии практически не встречаются двойные, а тем более тройные рамы. У них везде одинарные рамы, видимо они рассчитывают, что их обогреет теплое течение Гольфстрим, которое проходит рядом с Британией.

С ужасом прочитал статью французских ученых, которые пишут, что гольфстрим ослабевает и Британские острова скоро превратятся в аналог антарктиды.

Читайте также:  Конвекторы отопления электрические с терморегулятором настенные noirot

Камины. Камины — это главное место для спасения очень наивных людей, рискнувшим отправиться в Англию зимой с «Континента».

Да и сами англичане любят сидеть возле камина со стаканчиком шерри (тот кто не понимает английского слэнга: шерри — это херес), и наслаждаться жизнью, пока горят сырые дрова с плесенью.

При этом лицо у вас жестко нагревается, как в солярии, а спина, при этом, покрывается инеем.

Но для спины есть другое английское изобретение — шерстяной плед.Зимой англичане жмутся к камину, поскольку это единственное место, где не холодно в доме.

Камин как правило является гордостью хозяев, имеет красивый дымоход, англичане, надо признать, как настоящие эстеты, делают очень красивые дымоходы.

Единственным недостатком которых является то, что эти элегантные дымоходы прекрасно справляются с освобождением помещений не только от избытка продуктов горения, но одновременно, и от так необходимого тепла. )))

Лестницы. Англичане любят, чтобы был второй этаж, пусть на нем помещается лишь только еще одна комната…

Гостевые комнаты обычно на втором этаже, на максимальном удалении от камина.

Лестницы, деревянные, максимально скрипучие — это традиция.И не подумайте об англичанах плохо, они не считают, сколько раз за ночь вы сходили в туалет, а следят, чтобы вы, по ошибке, не упаковали в свой огромный чемодан, хозяйское столовое серебро.

А в туалет вы лишний раз не захотите, поскольку холодно лишний раз выбираться из под теплого одеяла, под которое надышал, в люто холодные комнаты.

Кроме того, хозяева наверняка позаботятся о том, чтобы вы на ночь много не наедались, для вашего же здоровья.

Так что знайте, если вы приглашены в гости к англичанам на ужин, то вам следует сходить перед этим в какой-нибудь китайский ресторан и серьезно подкрепиться.))

Краны. Раздельные краны, без смесителя — еще одно суровое испытание для доверчивых иностранцев.

Людей, которые любят умываться под струей проточной теплой воды ужасает необходимость затыкать раковину пробкой и в ней плескаться, когда капелька грязи делает всю воду в раковине грязной.

Или вам, например, захотелось высморкаться… Потом, как то уже не очень хочется продолжать умываться, сопли, конечно, свои но все же.))

Да еще не забудьте, что вам надо почистить зубы.)

Если вам хочется умыться проточной водой придется выбирать, холодной или горячей водой…

Кроме того, вам надлежит отбросить брезгливость, ведь в этой же самой раковине перед как вам умыться, возможно, кто-то стирал свои грязные носки.

Еще одно неприятное для иностранце открытие: все смартфоны, планшетные компьютеры и т.п. необходимые бытовые приборы вы не сможете в Англии зарядить, поскольку электрические розетки там тоже не как у нормальных людей, они английские.

Смотрите на фото как они выглядят, и не забывайте купить электрический адаптер.

Джентльмены . Это такие люди, которые странно себя ведут и одеваются. Они носят круглые шляпы-котелки, зонты-трости и т.п. и другие вышедшие из широкого употребления вещи.

Трудно кратко описать что же такое английский джентльмен. Вот есть такое интересное наблюдение: если английский джентльмен не может выиграть по правилам, то он меняет правила. ))

Извините за некоторые несмешные шутки по тексту, я пытался шутить в «английском стиле», но понятно для этого надо быть англичанином.

Английский юмор очень специфичный, если вы не англичанин, то скорее всего, почти все их шутки будут казаться вам совершенно несмешными.

Пример, английского юмора (сами оцените насколько это смешно):

There are some people down there, sir.
— Get rid of them.
— But among them is a woman, sir!
— So get rid of them as politely as possible!

Перевод:
— Там внизу люди, сэр.
— Избавьтесь от них.
— Но среди них есть женщина, сэр!
— Тогда избавьтесь от них настолько вежливо, насколько возможно!

Если вы еще английский язык знаете на среднем уровне, то скорее всего вообще большинство английских шуток вы не поймете, поскольку очень часто их шутки базируются на игре слов.

Пример: «Две рыбки в танке, одна спрашивает другую: где ты научилась водить эту штуку?», просто танк это и собственно танк и емкость с водой. Совершенно не смешно. И таких примеров можно привести сотни.

Да и еще, если все-же соберетесь в Англию, не забудьте, что они все гоняют там по встречке)) Это уже «бородая континентальная» шутка.

Оцените статью