Печное отопление как по английски

печное отопление

1 печное отопление

2 печное отопление

3 stove heating

4 stove heating

5 furnace heating

6 stove heating

7 stove heating

8 stove heating

9 stove heating

10 stove heating

11 stove heating

12 furnace heating

См. также в других словарях:

Печное отопление — вид местного отопления (См. Отопление), при котором помещения обогреваются установленными в них отопительными печами. Благодаря простоте устройства и возможности использования разнообразных видов местного топлива П. о. получило широкое… … Большая советская энциклопедия

ОТОПЛЕНИЕ — ОТОПЛЕНИЕ. В жилых комнатах температуру следует поддерживать не ниже + 18°, в кухнях + 15°, в ванных + 25°. Различают местное и центральное отопление. К местному относятся: печное комнатными печами (см. Печи отопительные), газовое… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

Отопление — искусственный обогрев помещений в холодный период года с целью возмещения в них теплопотерь и поддержания на заданном уровне температуры, отвечающей условиям теплового комфорта, а иногда и требованиям технологического процесса. Под О.… … Большая советская энциклопедия

Отопление — обогрев помещений с целью возмещения в них теплопотерь и поддержания на заданном уровне температуры, отвечающей условиям теплового комфорта и/или требованиям заказчика. Система отопления комплекс устройств, выполняющих функцию отопления котлы… … Википедия

ОТОПЛЕНИЕ ВАГОНОВ — производится для поддержания в вагонах темп ры от 14 до 20°. Различают О. в. печное, водяное, паровое и электр. Печное О. в. применяется в вагонах теплушках и багажных, в к рых устанавливаются цилиндрические чугунные печи, обложенные внутри… … Технический железнодорожный словарь

отопление печное — Местное отопление с обогревом помещений огневыми отопительными печами [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] EN stove heating DE Ofenheizung FR chauffage par poêle … Справочник технического переводчика

ОТОПЛЕНИЕ — ОТОПЛЕНИЕ, обогревание жилых и других помещений с целью поддержания в них определенной t°. О. должно иметь технически правильное устройство и удовлетворять ряду сан. требований. Основные сан. требования ко всяким системам О. следующие: 1)… … Большая медицинская энциклопедия

ОТОПЛЕНИЕ — искусственный обогрев помещений для поддержания температуры, отвечающей условиям теплового комфорта (напр., 18 20С в жилых помещениях), а иногда и требованиям технологического процесса. Под отоплением понимают также системы, выполняющие эти… … Большой Энциклопедический словарь

ОТОПЛЕНИЕ — совокупность нагревательных устройств и систем, обеспечивающих обогрев жилых, производственных и др. помещений и поддерживающих в них комфортные температуры и санитарно гигиенические условия в холодный период года. Различают О. местное и… … Большая политехническая энциклопедия

отопление — я; ср. 1. к Отопить. Начало сезона отопления. 2. Система, устройство для обогревания помещений. Ремонт отопления. Батарея парового отопления. Печное о. ◁ Отопительный, ая, ое. О. сезон. О. котёл (предназначенные для отопления). * * * отопление… … Энциклопедический словарь

Отопление* — искусственное нагревание пространства внутри зданий. Преимущественно О. применяется к зданиям, предназначенным для пребывания людей, но устраивается и в зданиях иного назначения, как например: в оранжереях, в помещениях для животных… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

ПЕЧНОЕ ОТОПЛЕНИЕ

Русско-английский перевод ПЕЧНОЕ ОТОПЛЕНИЕ

Большой Русско-Английский словарь. New big Russian-English dictionary. 2012

Еще значения слова и перевод ПЕЧНОЕ ОТОПЛЕНИЕ с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.

More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for the word «ПЕЧНОЕ ОТОПЛЕНИЕ» in dictionaries.

  • ПЕЧНОЕ ОТОПЛЕНИЕ — stove heating
    Русско-Английский словарь по строительству и новым строительным технологиям
  • ОТОПЛЕНИЕ — n. heating
    Russian-English Dictionary of the Mathematical Sciences
  • ОТОПЛЕНИЕ — Heating
    Русско-Американский Английский словарь
  • ОТОПЛЕНИЕ — heating
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей
  • ОТОПЛЕНИЕ — с. heating ср. heating батарея парового отопления — (central heating) radiator труба парового отопления — steam-heat pipe централизованное отопление района …
    Русско-Английский словарь общей тематики
  • ОТОПЛЕНИЕ — Heating
    Russian Learner’s Dictionary
  • ОТОПЛЕНИЕ — с. heating
    Русско-Английский словарь
  • ОТОПЛЕНИЕ — с. heating
    Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary
  • ОТОПЛЕНИЕ — ср. heating батарея парового отопления — (central heating) radiator труба парового отопления — steam-heat pipe централизованное отопление района — district …
    Русско-Английский краткий словарь по общей лексике
  • ОТОПЛЕНИЕ — firing
    Русско-Английский словарь по строительству и новым строительным технологиям
  • ОТОПЛЕНИЕ — с. heating
    Русско-Английский словарь — QD
  • ОТОПЛЕНИЕ — см. с нефтяным

м
Русско-Английский научно-технический словарь переводчика

  • ОТОПЛЕНИЕ — с. heating — нерегулируемое отопление — отопление кабины — отопление кузова
    Русско-Aнглийский автомобильный словарь
  • ОТОПЛЕНИЕ — ср. heating батарея парового отопления – (central heating) radiator труба парового отопления – steam-heat pipe централизованное отопление района – district …
    Большой Русско-Английский словарь
  • ОТОПЛЕНИЕ — отопление heating
    Русско-Английский словарь Сократ
  • STOVE — 1. сущ. 1) печь, печка; кухонная плита to light a stove ≈ затопить печь, включить плиту coal stove gas stove …
    Большой Англо-Русский словарь
  • STOVE — 1. сущ. 1) печь, печка; кухонная плита to light a stove ≈ затопить печь, включить плиту coal stove gas stove …
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • STOVE OIL — печное топливо
    Большой Англо-Русский словарь
  • STOVE HEATING — печное отопление
    Большой Англо-Русский словарь
  • STOVE FUEL — печное топливо; мазут коммунально-бытового назначения
    Большой Англо-Русский словарь
  • KILN HOUSE — 1. печное отделение 2. цех обжига
    Большой Англо-Русский словарь
  • HEATING OIL — печное топливо отопительная нефть
    Большой Англо-Русский словарь
  • HEATING — 1. сущ. 1) а) нагревание; подогревание б) продолжительность нагрева 2) а) отопление central heating ≈ центральное отопление forced-air heating ≈ …
    Большой Англо-Русский словарь
  • HEAT
    Большой Англо-Русский словарь
  • FIRING HOUSE — 1. печное отделение 2. цех обжига
    Большой Англо-Русский словарь
  • EXTRA — 1. сущ. 1) обыкн. мн. доплата, наценка She is disgusted by big hotels adding so many extras to the bill …
    Большой Англо-Русский словарь
  • BURNER OIL — форсуночное топливо; печное нефтетопливо
    Большой Англо-Русский словарь
  • ПЕЧНОЙ — печная труба — chimney печное отопление — stove heating
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей
  • STOVE — stove.ogg _I 1. stəʋv n 1. печь, печка a kitchen gas stove — кухонная газовая плита an electric stove — …
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей
  • HEATING — 1. ʹhi:tıŋ n 1. нагревание; нагрев heating of manure — с.-х. самосогревание /горение/ навоза 2. отопление central heating — центральное …
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей
  • STOVE OIL — печное топливо
    Большой Англо-Русский политехнический словарь
  • STOVE FUEL — печное топливо; мазут коммунально-бытового назначения
    Большой Англо-Русский политехнический словарь
  • KILN HOUSE — 1) печное отделение 2) цех обжига
    Большой Англо-Русский политехнический словарь
  • HEATING OIL — печное топливо
    Большой Англо-Русский политехнический словарь
  • FURNACE OIL — печное топливо
    Большой Англо-Русский политехнический словарь
  • FURNACE HEATING — 1) сварка нагрев в печи 2) печное отопление
    Большой Англо-Русский политехнический словарь
  • FIRING HOUSE — 1) печное отделение 2) цех обжига
    Большой Англо-Русский политехнический словарь
  • STOVE OIL — печное топливо
    Большой Англо-Русский политехнический словарь — РУССО
  • STOVE FUEL — печное топливо; мазут коммунально-бытового назначения
    Большой Англо-Русский политехнический словарь — РУССО
  • KILN HOUSE — 1) печное отделение 2) цех обжига
    Большой Англо-Русский политехнический словарь — РУССО
  • HEATING OIL — печное топливо
    Большой Англо-Русский политехнический словарь — РУССО
  • FURNACE OIL — печное топливо
    Большой Англо-Русский политехнический словарь — РУССО
  • FURNACE HEATING — 1) сварка нагрев в печи 2) печное отопление
    Большой Англо-Русский политехнический словарь — РУССО
  • FIRING HOUSE — 1) печное отделение 2) цех обжига
    Большой Англо-Русский политехнический словарь — РУССО
  • STOVE HEATING — печное отопление
    Англо-Русский научно-технический словарь
  • FURNACE EQUIPMENT — печное хозяйство
    Англо-Русский научно-технический словарь
  • STOVE HEATING — печное отопление
    Англо-Русский словарь Tiger
  • HEATING — heating сущ.1) а) нагревание; подогревание б) продолжительность нагрева 2) а) отопление central heating — центральное отопление forced-air heating — воздушное …
    Англо-Русский словарь Tiger
  • STOVE — I 1. [stəʋv] n 1. печь, печка a kitchen [gas]

    Читайте также:  Трубы лавита для теплых полов

    — кухонная [газовая] плита an electric

    — электрическая …
    Новый большой Англо-Русский словарь — Апресян, Медникова
    HEATING — 1. [ʹhi:tıŋ] n 1. нагревание; нагрев

    of manure — с.-х. самосогревание /горение/ навоза 2. отопление central

    — центральное …
    Новый большой Англо-Русский словарь — Апресян, Медникова

  • STOVE — _I 1. stəʋv n 1. печь, печка a kitchen gas stove — кухонная газовая плита an electric stove — электрическая …
    Большой новый Англо-Русский словарь
  • HEATING — 1. ʹhi:tıŋ n 1. нагревание; нагрев heating of manure — с.-х. самосогревание /горение/ навоза 2. отопление central heating — центральное …
    Большой новый Англо-Русский словарь
  • STOVE HEATING — печное отопление
    English-Russian-dictionary — Bed release
  • STOVE HEATING — печное отопление
    English-Russian-dictionary — Bed release
  • HEATING — 1. сущ. 1) а) нагревание; подогревание б) продолжительность нагрева 2) а) отопление central heating — центральное отопление forced-air heating — …
    Англо-Русский словарь по общей лексике
  • HEAT
    Англо-Русский словарь по общей лексике
  • HEATING — 1. сущ. 1) а) нагревание; подогревание б) продолжительность нагрева 2) а) отопление central heating — центральное отопление forced-air heating — воздушное отопление б) накаливание Syn: incandescence, incandescing 3) радио накал 2. прил. 1) …
    Англо-Русский словарь общей лексики
  • HEAT
    Англо-Русский словарь общей лексики
  • DISCONTINUOUS HEATING — 1) отопление с перерывами; периодическое отопление 2) регулируемое отопление
    Англо-Русский словарь по строительству и новым строительным технологиям
  • ОТОПИТЕЛЬНЫЕ — различные системы обогрева помещений с целью поддержания теплового комфорта или для производственных нужд. Этот термин обычно применяется к системам, в …
    Русский словарь Colier
  • HEATING — 1. сущ. 1) а) нагревание; подогревание б) продолжительность нагрева 2) а) отопление central heating ≈ центральное отопление forced-air heating ≈ …
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • HEAT
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • EXTRA — 1. сущ. 1) обыкн. мн. доплата, наценка She is disgusted by big hotels adding so many extras to the bill …
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • Печное отопление: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы

    Перевод по словам

    имя существительное: heating, firing

    • центральное отопление — central heating
    • печной отопление — furnace heating
    • воздушное отопление — hot-air heating
    • регулируемое отопление — discontinuous heating
    • верхнее радиаторное отопление — radiant ceiling heating
    • аккреционное отопление — accretion heating
    • отопление помещений — space heating
    • отопление посредством заделанных под полом змеевиков — concealed heating in floor
    • сбор за отопление — heating charge
    • электрическое отопление за счет накопленной энергии — storage electric heating

    Предложения с «печное отопление»

    Другие результаты
    В нашей квартире есть все современные удобства , такие как горячая и холодная вода , центральное отопление , газ и телефон. There are all modern conveniences in our flat such as running hot and cold water, central heating, gas and telephone.
    В ней есть все современные удобства: центральное отопление, газ, электричество, холодная и горячая вода, лифт и мусоропровод. It has all modern conveniences: central heating, gas, electricity, cold and hot water, a lift and a chute to carry rubbish down.
    Есть все современные удобства, такие как центральное отопление, газ, электричество, холодная и горячая вода и мусоропровод вниз. There are all modern conveniences such as central heating, gas, electricity, cold and hot running water and a chute to carry rubbish down.
    У нас есть все современные удобства, такие как центральное отопление, электричество, холодная и горячая вода и телефон. I have all modern conveniences, such as central heating, electricity, cold and hot running water and a telephone.
    В нашей квартире есть все современные удобства: центральное отопление, газ, электричество, горячая и холодная вода, телефон, лифт, мусоропровод. Our flat has all modern conveniences: central heating, gas, electricity, running cold and hot water, telephone, a lift and chute.
    В нем есть все cовременные удобства: центральное отопление, горячая и холодная вода, электричество, газ, лифт и мусоропровод. It has all modern conveniences: central heating, running hot and cold water, electricity, gas, a lift and a chute to carry rubbish down.
    У нас есть все современные удобства, такие как центральное отопление, электричество, газ, холодная и горячая водопроводная вода и телефон. We have all modern conveniences, such as central heating, electricity, gas, cold and hot running water, and telephone.
    У нас есть все современные удобства: горячая и холодная вода, телефон, центральное отопление, мусоропровод. We have all modern conveniences: running hot and cold water, telephone, central heating, rubbish chute.
    У нас есть все современные удобства, такие как центральное отопление, электричество, газ, холодная и горячая вода, телефон. We have all modern conveniences, such as central heating, electricity, gas, cold and hot running water, and a telephone.
    Затем включил отопление на максимум и забрался в постель под груду одеял. Then I turned the heat up as high as it would go and got in bed, under the blankets.
    Обновил проводку, отопление и систему кондиционирования, восстановил эту красную сосну до её первоначального вида. I’ve remodeled the entire third floor. wiring, heating and cooling, restored this red pine back to its original glory.
    плохими условиями в родильных домах, в которых зачастую отсутствует вода, отопление и электроснабжение. Bad conditions of maternity houses which very frequently lack water, heating and electrical power.
    Если хотите, я включу отопление. I’ll turn up the heating, if you like.
    Обновил проводку, отопление и систему кондиционирования, восстановил эту красную сосну до её первоначального вида. I’ve remodeled the entire third floor. wiring, heating and cooling, restored this red pine back to its original glory.
    В учреждении функционирует горячее и холодное водоснабжение, отопление от собственной котельной. The facility has running hot and cold water and heating provided by its own boiler room.
    Другой формой помощи малоимущим семьям и одиноким лицам является компенсация расходов на отопление жилья и горячее и холодное водоснабжение. Another form of assistance provided to poor families and single persons is reimbursement for cost of house heating, hot and cold water.
    Законом устанавливается также порядок компенсации расходов на отопление, горячее и холодное водоснабжение и канализацию. It has also established compensations for heating costs, hot and cold water and sewage costs.
    В учреждении функционирует горячее и холодное водоснабжение и отопление. The establishment is provided with hot and cold water supply and heating.
    В холодные месяцы года в комплексе организовано паровое отопление, которое дает возможность для использования круглый год. During the cold months of the year the complex disposes of steam heating which gives the possibility for year round use.
    Горячая вода лилась оттуда же, откуда идёт отопление в батареи. The hot water came from the same boiler that heated the radiator.
    За отопление мира я платить не собираюсь. I’m not paying to heat the world.
    В центре технологий г. Дюссельдорф производится отопление и охлаждение комплекса зданий площадью 6650 м² с использованием геотермальной энергии. In downtown Düsseldorf, this geothermal technology is being used to heat and cool a building 6650 m2.
    Зимой цены удваивают из-за расходов на отопление. It’s double in winter, they have to heat.
    Приход починил отопление и заменил крышу, но на большее средств не хватало. The parish repaired the furnace and replaced the roof but could not afford more.
    В этом здании есть центральное отопление? Is there central heating in this building?
    К обязательным предметам/характеристикам относятся, в частности, естественное и искусственное освещение, окно, надлежащее отопление, поднятое место для сна, естественная или принудительная вентиляция. Mandatory items/features include those such as natural and artificial lighting, a window, appropriate heating, raised sleeping platform, fresh or conditioned air.
    Срочно убедитесь, что у ваших жильцов отопление работает, или же пожарные инспекторы начнут кружить у вашей собственности. Make sure your tenants have working heat immediately, or the fire inspectors, they will swarm all over your properties.
    В таких условиях правительство, вероятно, столкнётся с трудностями в своём стремлении объяснить россиянам, почему им приходится платить больше за энергосберегающие лампочки, за отопление, электричество и горючее. As such, the government is likely to face difficulties explaining to Russians why they need to pay more for energy-saving lightbulbs, heating, electricity and fuel.
    Значит так, я выбросила все журналы, газеты и большую часть книг, и спрятала все подушки и покрывала, а также снизила отопление до 13 градусов, чтобы они не засиживались после обеда. So, I cleared out all the magazines, newspapers, and most of the books and I hid away all the throw pillows and blankets and I lowered the heat to 55 to ensure minimal post-meal lingering.
    Центральное отопление могло бы работать лучше. The central heating here isn’t as good as it might be.
    Через полчаса мы засядем за бридж, крепко-накрепко закрыв окна и пустив до отказа паровое отопление. In half an hour we should be sitting to our bridge, the windows tightly closed, the central heating turned to the full.
    Паровое отопление, шахматы с часами, буфет, театр, в галошах не пускают. Central heating, draughts with timing-clocks, a buffet, theatre; you aren’t allowed inside in your galoshes.
    Вы еще наладите нам отопление здесь в зале, чтобы отогревать смены юнкеров, а уж об остальном я позабочусь сам. ‘One more thing: I just want you to fix the heating in this hall so that the cadets on sentry-duty will be kept warm. I’ll take care of everything else.
    Но не из тех, что чинят отопление? But not the sort who’d fix your heating?
    Если ты думаешь, что тебе будет холодно то есть дополнительное отопление и ещё нагреватель электрический а если хочешь я тебе дам бабушкину лису. If you’re still cold I have an extra heater thermal underwear and an old fox that belonged to my grandmother.
    Согласно уставу города, вся энергия отводится на отопление и медобслуживание. City charter stipulates that all power be diverted to heating and medical services.
    Я должен был сидеть в трейлере, и делать домашние задания в перчатках, потому что моя мама не могла оплачивать счета за отопление. I had to sit in a trailer and do my homework with mittens on because my mom couldn’t afford to pay the heating bill.
    Золотисто-багряный солнечный диск коснулся крыши дома Толлотов на Белой дороге, и на нем большим черным пальцем отпечаталась печная труба. The red sun leaned its rim on the rooftree of Tollot’s house on the Blanco Road, and Tollot’s chimney stuck up like a black thumb against it.
    Фру Андреасен, на какой высоте в Нью-Йорке высочайшая печная труба? Mrs. Andreasen, how tall is New York’s tallest chimney?
    Отопление сломалось и как мы ни пытались, мохель не мог заставить черепашку Грега выйти наружу. The heater conked out so no matter how he tried, the mohel couldn’t coax Greggy’s tiny turtle from its shell.
    Отопление в поезде слабое, . и пассажирам рекомендуют прижиматься друг к другу для тепла. The train heating won’t be strong enough. Passengers are advised to hug each other to keep warm.
    Извините, что в последнюю минуту, но подумала, что отопление и свет сделают новоселье более праздничным. Sorry it’s so last minute, but I thought heat and light would make it more festive.
    Можно контролировать вентиляцию, отопление, расход воды. Can be monitored by aeration, heating and water consumption.
    Летописи упоминают, что в гостинице Сонгён было подобное отопление. The historians mentioned that there were heated beds at Sungkun Inn
    Ладно, отопление — это не так важно, но, прошу, скажи мне, что тут есть микроволновка или Wi-fi. Okay, heat is optional, But please tell me there’s a microwave or Wi-fi.
    Не возражаете, если я убавлю отопление? You mind if I turn the heat down?
    Всё же ему доставались мелкие поручения: перестроить тут или там многоквартирный дом, где всей работы было переставить перегородки и поменять водоснабжение и отопление. He got a few jobs, remodeling rooming houses, an assignment that involved no more than erecting partitions and rearranging the plumbing.
    В Мак Мэрдо есть отопление, все удобства, собственная радиостанция, кегельбан и такие мерзкие вещи, как студия аэробики и класс йоги. McMurdo has climate-controlled housing facilities, its own radio station, a bowling alley and abominations such as an aerobic studio and yoga classes.
    А я попросила включить отопление. And I had them turn up the air conditioning.
    Если мы не сможем оплатить отопление зимой, мы освободим мраморные полы, зальём каток и будем брать плату. If we can’t pay the heat this winter, then we’re gonna be hosing down these marble floors, turning this place into a skating rink and charging admission.
    Они здесь выкрутили отопление на полную. They got the heat cranked up so high in here.
    Похоже, нам всем придется нести дежурство при свечах, питаться тиной, не водить автомобили и выключить центральное отопление, чтобы сохранить ее, потому что они вымирают. We’re all supposed to have these candlelit vigils and eat mud and not drive cars and turn our central heating down to save it because it’s going extinct.
    Мыши вырубили электричество, отопление. The bats take out our electricity, they take out our heat.
    За отопление мира я платить не собираюсь. I’m not paying to heat the world.
    Если мы отключим отопление плюс если повзет, то она впадет в кому. So, if you were to put off the central heating, with any luck, he may go into a coma.
    Минус три, отопление отключили, и я чуть не замерз. Three below, the heat went out and I nearly froze to death.
    Да, но отопление сейчас важнее. Yeah, well, heat’s a little more important right now.
    Ну так в Белом доме паровое отопление и нет пыльных бурь, так что вряд ли можно винить человека, что задержался там. Well, they have central AC and no dust storms at the White House, so you can hardly blame the man for extending his stay.
    Я пытаюсь найти немного денег, что оплатить счет за отопление. I’m trying to put some extra money down on the heat bill.
    Хозяин сделал всё, чтобы выжить квартирантов, отключил отопление, горячую воду, наводнил дом толпами тараканов. The landlord’s done everything he can to get his tenants out including turning off the heat, the hot water, letting cockroaches run wild.
    Читайте также:  Магистральные трубопроводы горячего водоснабжения

    • Теория
      • Грамматика
      • Лексика
      • Аудио уроки
      • Диалоги
      • Разговорники
      • Статьи
    • Онлайн
      • Тесты
      • Переводчик
      • Орфография
      • Радио
      • Игры
      • Телевидение
    • Специалистам
      • Английский для медиков
      • Английский для моряков
      • Английский для математиков
      • Английский для официантов
      • Английский для полиции
      • Английский для IT-специалистов
      • Реклама на сайте
      • Обратная связь
      • О проекте
      • Our partner

        NativeLab Our partner

        Copyright © 2011-2021. All Rights Reserved.

    Оцените статью