- Термостатические смесительные клапаны esbe
- Клапан термостатический смесительный ESBE VTA321 (DN15, Kvs1.5, PN10, ВР 1/2″, 35-60°C, ГВ-ТП-СО-ТН)
- Клапан термостатический смесительный ESBE VTA321 (DN15, Kvs1.5, PN10, ВР 1/2″, 20-43°C, ГВ-ТП-СО-ТН)
- Клапан термостатический смесительный ESBE VTA321 (DN20, Kvs1.6, PN10, ВР 3/4″, 35-60°C, ГВ-ТП-СО-ТН)
- Клапан термостатический смесительный ESBE VTA322 (DN20, Kvs1.6, PN10, HР 1″, 20-43°C, ГВ-ТП-ТН)
- Клапан термостатический смесительный ESBE VTA372 (DN20, Kvs3.4, PN10, НР 1″, 20-55°C, ЦОТ-КО-РО-ТП)
- Клапан термостатический смесительный ESBE VTA522 (DN20, Kvs3.2, PN10, НР 1″, 20-43°C, ГВ-ТП)
- Клапан термостатический смесительный ESBE VTA522 (DN25, Kvs3.5, PN10, НР 1″1/4, 45-65°C, ГВ-ТП)
- Клапан термостатический смесительный ESBE VTA572 (DN20, Kvs4.5, PN10, НР 1″, 10-30°C, ОХ)
- Клапан термостатический смесительный ESBE VTA577 (DN20, Kvs4.5, PN10, ГН 1″1/2, НР 1″, 20-55°C, ТП)
- Клапан термостатический смесительный ESBE VTA577 (DN20, Kvs4.5, PN10, ГН 1″1/2, НР 1″, 45-65°C, ГВ-ТП)
- Клапан термостатический ESBE VTA312 (DN20, Kvs1.2, PN10, НР 1/2″, 35-60°C, ГВ)
- Клапан термостатический ESBE VTA313 (DN20, Kvs1.2, PN10, ФО 15 мм, 35-60°C, ГВ)
- ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ ПО ТЕРМОСТАТИЧЕСКИМ СМЕСИТЕЛЬНЫМ КЛАПАНАМ
- Почему необходимо иметь термостатический смесительный клапан?
- Что означают цифры 1–6 на рукоятке?
- Какой термостатический клапан следует использовать? У меня типоразмер DN25.
- Какой термостатический смесительный клапан я должен выбрать для системы циркуляции горячей воды (HWC)?
- Термостатический смеситель очень быстро забился известью.
- Возможна ли установка VTS500 на подающий трубопровод?
- Может ли термостатический смесительный клапан также использоваться как отводной?
- Термостатический смесительный клапан VTA / VTS не обеспечивает согласованную температуру при смешивании
- Что произошло, если упало давление холодной воды?
- Что произойдет, если холодная вода на впуске имеет большую, чем положено, температуру?
- What is VTF320?
- What does ‘’flow limitation valve’’ mean?
- What is the benefit of using the VTF320?
- How can VTF320 reduce cost and energy usage and optimize the system?
- How can I preform thermal disinfection against legionella when it is a thermic valve?
Термостатические смесительные клапаны esbe
Клапан термостатический смесительный
ESBE VTA321 (DN15, Kvs1.5, PN10, ВР 1/2″, 35-60°C, ГВ-ТП-СО-ТН)
Клапан термостатический ESBE VTA321 — cерия VTA320/VTA520 для бытового горячего водоснабжения с функцией защиты от ошпаривания для линейных сфер применения и там, где используются другие устройства контроля температуры в.
Клапан термостатический смесительный
ESBE VTA321 (DN15, Kvs1.5, PN10, ВР 1/2″, 20-43°C, ГВ-ТП-СО-ТН)
Клапан термостатический ESBE VTA321 — cерия VTA320/VTA520 для бытового горячего водоснабжения с функцией защиты от ошпаривания для линейных сфер применения и там, где используются другие устройства контроля температуры в.
Клапан термостатический смесительный
ESBE VTA321 (DN20, Kvs1.6, PN10, ВР 3/4″, 35-60°C, ГВ-ТП-СО-ТН)
Клапан термостатический ESBE VTA321 — cерия VTA320/VTA520 для бытового горячего водоснабжения с функцией защиты от ошпаривания для линейных сфер применения и там, где используются другие устройства контроля температуры в.
Клапан термостатический смесительный
ESBE VTA322 (DN20, Kvs1.6, PN10, HР 1″, 20-43°C, ГВ-ТП-ТН)
Клапан термостатический ESBE VTA322 — cерия VTA320/VTA520 для бытового горячего водоснабжения с функцией защиты от ошпаривания для линейных сфер применения и там, где используются другие устройства контроля температ.
Клапан термостатический смесительный
ESBE VTA372 (DN20, Kvs3.4, PN10, НР 1″, 20-55°C, ЦОТ-КО-РО-ТП)
Клапан термостатический смесительный ESBE VTA372 — это лучший выбор для систем отопления и охлаждения. Клапаны оснащаются функцией защиты от ожогов, которая необходима для сохранности, например, труб напольного отопления.
Клапан термостатический смесительный
ESBE VTA522 (DN20, Kvs3.2, PN10, НР 1″, 20-43°C, ГВ-ТП)
Клапан термостатический ESBE VTA522 — cерия VTA320/VTA520 для бытового горячего водоснабжения с функцией защиты от ошпаривания для линейных сфер применения и там, где используются другие устройства контроля температ.
Клапан термостатический смесительный
ESBE VTA522 (DN25, Kvs3.5, PN10, НР 1″1/4, 45-65°C, ГВ-ТП)
Клапан термостатический ESBE VTA522 — cерия VTA320/VTA520 для бытового горячего водоснабжения с функцией защиты от ошпаривания для линейных сфер применения и там, где используются другие устройства контроля температ.
Клапан термостатический смесительный
ESBE VTA572 (DN20, Kvs4.5, PN10, НР 1″, 10-30°C, ОХ)
Клапан термостатический смесительный ESBE VTA572 — это лучший выбор для систем отопления и охлаждения. Клапаны оснащаются функцией защиты от ожогов, которая необходима для сохранности, например, труб напольного отоп.
Клапан термостатический смесительный
ESBE VTA577 (DN20, Kvs4.5, PN10, ГН 1″1/2, НР 1″, 20-55°C, ТП)
Клапан термостатический смесительный ESBE VTA577 — это лучший выбор для систем отопления и охлаждения. Клапаны оснащаются функцией защиты от ожогов, которая необходима для сохранности, например, труб напольного отоп.
Клапан термостатический смесительный
ESBE VTA577 (DN20, Kvs4.5, PN10, ГН 1″1/2, НР 1″, 45-65°C, ГВ-ТП)
Клапан термостатический смесительный ESBE VTA572 — это лучший выбор для систем отопления и охлаждения. Клапаны оснащаются функцией защиты от ожогов, которая необходима для сохранности, например, труб напольного отоп.
Клапан термостатический
ESBE VTA312 (DN20, Kvs1.2, PN10, НР 1/2″, 35-60°C, ГВ)
Клапан термостатический ESBE VTA312 — клапаны серии VTA310 разработаны для контроля температуры систем бытового горячего водоснабжения без каких-либо требований к защите от ожогов. Клапаны данной серии также подходя.
Клапан термостатический
ESBE VTA313 (DN20, Kvs1.2, PN10, ФО 15 мм, 35-60°C, ГВ)
Клапан термостатический ESBE VTA313 — клапаны серии VTA310 разработаны для контроля температуры систем бытового горячего водоснабжения без каких-либо требований к защите от ожогов. Клапаны данной серии также подходя.
ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ ПО ТЕРМОСТАТИЧЕСКИМ СМЕСИТЕЛЬНЫМ КЛАПАНАМ
Ниже мы ответили на часто задаваемые вопросы наших покупателей. Если вы не нашли здесь интересующие вас ответы, пожалуйста, обратитесь к ближайшему оптовому продавцу или в представительство компании ESBE в вашей стране.
Почему необходимо иметь термостатический смесительный клапан?
Вам нужно уменьшить температуру воды для предотвращения ошпаривания. но на температурах ниже 60ºC возникает риск появления бактерий легионеллы
— 1.5-2 минуты уходит на то, чтобы получить травму от ошпаривания водой с температурой 52°C.
— 10 секунд — от воды 57°C.
— 3 секунды чтобы получить ожоги 3 степени — от воды 60°C.
Что означают цифры 1–6 на рукоятке?
Маркировка 1–6 на рукоятке представляет собой индикацию шага настройки температуры смешивания в пределах диапазона температуры клапана. Шаг настройки температуры составляет приблизительно 4 °C / 5 °C.
Чтобы точно задать температуру смешивания, необходимо задать объемный расход 4 л/мин для клапанов VTA300 и более 9 л/мин для клапанов VTA500, а затем измерять температуру в месте использования в течение более 60 секунд.
Дополнительные сведения см. в руководстве по монтажу.
Какой термостатический клапан следует использовать? У меня типоразмер DN25.
Клапаны следует выбирать на основе необходимого расхода жидкости, области применения и состояния системы, но не на основе размера труб.
Чтобы упростить процесс выбора, в ESBE разработали краткое руководство. Далее представлены две таблицы.
В
таблице описана область применения, во
— коэффициент пропускной способности в нескольких областях применения в определенных условиях.
Дополнительные сведения можно узнать в службе поддержки клиентов.
Какой термостатический смесительный клапан я должен выбрать для системы циркуляции горячей воды (HWC)?
У ESBE есть продукт для систем с циркуляцией горячей воды, который называется VTR300, подробнее см. на странице продукта.
Так же вы можете использовать VTA320 или VTA520 в зависимости от желаемой пропускной способности. Вы никогда не должны использовать VTA310 в сферах применения подобного типа.
Термостатический смеситель очень быстро забился известью.
Убедитесь в том, что установка произведена с использованием тепловой ловушки. Прочтите статью с подробным описанием тепловых ловушек.
Возможна ли установка VTS500 на подающий трубопровод?
Да, при условии соответствия спецификации продукта.
Может ли термостатический смесительный клапан также использоваться как отводной?
VTD300 — это термостатический отводной клапан, разработанный для данных сфер применения. Вы не должны использовать VTA300. Если вам нужна большая пропускная способность, используйте серию отводных клапанов VTA500.
Термостатический смесительный клапан VTA / VTS не обеспечивает согласованную температуру при смешивании
Условия, необходимые для обеспечения правильной температуры на выпуске:
- Минимальный объемный расход 4 л/мин для всех клапанов VTA300 и 9 л/мин для всех клапанов VTA500.
- Минимальная разница температур ∆t 10 °C между температурой подаваемой горячей воды и заданной температурой смешивания.
Дополнительные сведения см. в технических характеристиках.
Что произошло, если упало давление холодной воды?
Клапан также снижает или перекрывает снабжение горячей водой для обеспечения установленной температуры смеси. (VTA310 не закрывается полностью)
Что произойдет, если холодная вода на впуске имеет большую, чем положено, температуру?
Температура смеси не может быть ниже температуры впуска холодной воды. (у VTA310 риск повышенной температуры)
What is VTF320?
The VTF320 is a 2-way thermostatic flow limitation valve dedicated for potable hot water circulation systems.
What does ‘’flow limitation valve’’ mean?
The VTF320 is a thermostatic valve which limits the flow in a potable hot water circulation system depending on the water temperature. When the potable hot circulation water temperature increases the VTF320 will start to close, which will result in flow reduction. If the temperature exceeds 55°C the valve will close, and flow of PHW-C will stop.
What is the benefit of using the VTF320?
The benefits are system optimization and reduction of energy usage as well cost reduction.
How can VTF320 reduce cost and energy usage and optimize the system?
The optimization of the system is connected to the energy and cost savings. If we have several zones with PHW-C we can, thanks to VTF320, have control over the zones. In practice it means that if one of the zones has reached temperature of PHW-C it will be shut off, while the other ones which have not reached the correct temperature will continue to be heated until they reach a temperature above 55°C. No high temperature water flow means no heat loses, which means no warm water preparation is needed, this is valid for shutting off the zones. By not heating the zones which already reached the target of PHW-C we decrease the energy needed for the circulation pump, heat loses, PHW preparation. This optimization of the system generates savings!
How can I preform thermal disinfection against legionella when it is a thermic valve?
In case of thermal disinfection, the system needs to be flushed and heated above 70°C to the tap. To achieve this the tap needs to be opened. The biggest risk of legionella growth is in “blank” spots where the water is not moving and in tanks where the water is standing still for a longer time and have lower temperatures. In circulation pipes water is moved much more frequently compared to the potable water pipes/tanks, and at the same time the goal is to keep the water on certain temperature level. Legionella growth is low when temperatures of the PHW are kept high and the water is moved. The chart below shows how quickly legionella dies in relation to the temperature and time:
- Bruksgatan 22
- SE-333 75 Reftele, Sweden (Швеция)
- Tel: +46 371 570 000
- Электронная почта: sales@esbe.eu
MCE 2020 RESCHEDULED TO 2022
Considering the ongoing national ordinances and world sanitary emergence, Reed Exhibitions has decided to reschedule the September edition of both exhibitions, which will take place instead from the 8 to 11 March 2022 at Fiera Milano.
ESBE has received the excellent We have now conducted our first digital conference. A real success where knowledge and experiences were shared — and where the geographical distance did not matter.
Данный веб-сайт использует файлы cookie. Продолжая использовать данный веб-сайт без изменения параметров cookie своего веб-браузера, вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Для получения подробной информации ознакомьтесь с нашими правилами использования файлов cookie.